[Lyrics + Translation] IZONE - Gokigen Sayonara Full Version

  Okada Nana      

[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Donna ni donna ni aishiatte ite mo
Totsuzen ni totsuzen ni kankei owaru mono ne

Dare no sei toka sou iu n janaku
Haato no machigai (unmei no mistake)
Demo hontou ni suteki na koi datta

Gokigen sayonara
Namida nanka nagasenai heiki
Datte datte ima mo
Anata wo suki na no wa kawaranai
Hohoende sayonara
Omoide ippai arigatou sankyuu
Nanka nanka shiawase
Ashita wa aenai no ni tsuyogari fushigi

Doushite doushite kanashikunai ndarou
Minna ga minna ga shinpai shite iru no ni

Yume mo itsuka wa sameru mon da to
Kidzuite ita no yo (raburabu no shoumi kigen)
Furikaette mo koukai shite inai

Sukkiri sayonara
Nagusame to ka iranai shi yokei
Nazeka nazeka ima wa
Nani ni mo sabishisa wo kanjinai
Mae muite sayonara
Senaka wo oshite yuuki wo kureta
Zutto zutto ii hito
Anata ni aete yokatta Heartbreak saikou

Mou itte ima sugu ni
Senaka wo mukete yo
Mitsume raretara ki ga kawatchau
Positive na uchi ni koi no tobira shime mashou
Kirai ni naritakunai anata wo

Risou no sayonara shite mitai tte omotteta negai
Sonna sonna wakare aru wake ga nai no ni

Gokigen sayonara
Namida nanka nagasenai heiki
Datte datte ima mo
Anata wo suki na no wa kawaranai
Hohoende sayonara
Omoide ippai arigatou sankyuu
Nanka nanka shiawase
Ashita wa aenai no ni tsuyogari fushigi

KANJI:

IZ*ONE (아이즈원) - ご機嫌サヨナラ

どんなにどんなに愛し合っていても
突然に突然に関係終わるものね

誰のせいとかそういうんじゃなく
ハートの間違い (運命のmistake)
でも本当に素敵な恋だった

ご機嫌サヨナラ
涙なんか流せない平気
だってだって今も
貴方を好きなのは変わらない
微笑んでサヨナラ
思い出いっぱいありがとうThank you
なんかなんか幸せ
明日は会えないのに強がり 不思議

どうしてどうして悲しくないんだろう
皆が皆が心配しているのに

夢も何時かは醒めるもんだと
気付いていたのよ (ラブラブの賞味期限)
振り返っても後悔していない

すっきりサヨナラ
慰めとか要らないし 余計
何故か何故か今は
何にも寂しさを感じない
前向いてサヨナラ
背中を押して勇気をくれた
ずっとずっと良い人
貴方に会えて
良かったHeartbreak 最高

もう行って 今すぐに
背中を向けてよ
見つめられたら気が変わっちゃう
Positiveな内に恋の扉閉めましょう
嫌いになりたくない貴方を

理想のサヨナラしてみたいって思ってた願い
そんなそんな別れある訳が無いのに

ご機嫌サヨナラ
涙なんか流せない平気
だってだって今も
貴方を好きなのは変わらない
微笑んでサヨナラ
思い出いっぱいありがとうThank you
なんかなんか幸せ
明日は会えないのに強がり 不思議

INDONESIA:

Meski pun aku sangat mencintai dirimu
Tiba-tiba saja hubungan kita berakhir

Bukan berarti itu karena salah seseorang
Hanya kesalahpahaman hati (kesalahan takdir)
Namun sebenarnya itu adalah cinta yang indah

"Selamat tinggal" dengan ceria
Aku tak menangis, aku baik-baik saja
Karena hingga sekarang
Perasaan cintaku kepadamu tak berubah
"Selamat tinggal" dengan senyuman
Terima kasih atas banyak kenangan, thank you
Entah mengapa aku bahagia
Tetap tegar meski besok kita tak bertemu, betapa anehnya

Mengapa aku tetap tak merasa sedih ya?
Padahal semua orang khawatir kepadaku

"Suatu saat aku akan terbangun dari mimpi"
Tentu aku menyadari itu (batas kadaluarsa cinta)
Aku takkan menyesal meski mengingatnya kembali

"Selamat tinggal" yang menyegarkan
Aku tak perlu dihibur, terlalu berlebihan
Entah mengapa sekarang
Aku tak merasakan kesepian sama sekali
"Selamat tinggal" tanpa berpaling
Kau memberiku keberanian yang mendorongku
Kau adalah orang yang selalu baik
Aku selalu ingin mengatakan
"Aku bahagia bertemu denganmu", patah hati ini terbaik

Kumohon pergilah sekarang juga
Berpalinglah dari hadapanku
Aku bisa berubah pikiran jika memandangmu
Mari menutup pintu cinta ke arah yang positif
Aku hanya tak ingin membencimu saja

Aku hanya berharap mengucapkan perpisahan seperti yang kuinginkan
Namun perpisahan seperti itu tak mungkin dapat terjadi

"Selamat tinggal" dengan ceria
Aku tak menangis, aku baik-baik saja
Karena hingga sekarang
Perasaan cintaku kepadamu tak berubah
"Selamat tinggal" dengan senyuman
Terima kasih atas banyak kenangan, thank you
Entah mengapa aku bahagia
Tetap tegar meski besok kita tak bertemu, betapa anehnya
logoblog

Thanks for reading [Lyrics + Translation] IZONE - Gokigen Sayonara Full Version

Previous
« Prev Post

No comments:

Post a Comment